Prevod od "trazim od" do Brazilski PT

Prevodi:

estou pedindo que

Kako koristiti "trazim od" u rečenicama:

Ne, sve sto trazim od tebe, a ne naredjujem, Dave, Prestani da gnjavis Gospodju Duncan.
Não, só estou te pedindo, nem estou mandando... que pare de incomodar a Sra. Duncan.
Trazim od vas da ih naterate da shvate da je vise od 1000 Cejena dovedeno ovde a samo 286 ih je prezivelo.
Peço-lhe para deixá-los saber Eles trouxeram mais de mil Cheyenne... 288... e não só está vivo.
Sve sto mogu je da trazim od vojske da saradjuje.
Eu só posso pedir ao exército para cooperar.
To je sve sto trazim od ovih ljudi.
É o que eu espero desta gente.
Trazim od tebe, da mi kazes: Moram li to da uradim?
Estou lhe perguntando se devo fazer isso.
Trazim od vas samo da imate povjerenja u mene.
Só peço que confiem em mim, agora.
Sve sto trazim od vas je da vodite racuna o Heather!
Tudo o que quero de você é que cuide de Heather.
Moja prva duznost je kao vaš pravedan izabrani voða, ja trazim od Stu da èuva djecu.
Como primeiro dever... como seu legitimamente... líder eleita, encarrego ao Hugo a vigilância dos bebês.
Kako da trazim od vas da razumete coveka kao ovog punog straha, besa, tako usamljenog on ce uvek biti sam.
Como posso lhes pedir que entendam um homem assim tão cheio de medo, raiva, tão sozinho ele sempre estará sozinho.
Ako ne volis, uvek mogu da trazim od Lorna.
Se você não gostar, posso perguntar pro Lorne.
Ja trazim od suda da se zaustavi ovaj slucaj i da se gospodin Raj.....najstrozije kazni za pokusaj silovanja.
Vou requerer ao tribunal para parar este caso, e dar ao Sr. Raj... a punição mais rigorosa para a tentativa de violação.
U redu, Ben, sve sto trazim od tebe... je samo da protreses par ruku, nekih roditelja, kazes "cao, ja sam dekan, " bilo sta.
Bom, Ben, tudo o que te peço é que estenda a mão pra alguns pais e fale pra eles: "Oi, sou o diretor".
Pretpostavljam da ne mogu da trazim od tebe da me vidis na isti nacin.
Acho que não posso te pedir que me veja da mesma forma.
Trazim od vas da ga prenesete preko granice a da ga ne pronadju.
Gostaria que você precise buscá-la do outro lado da fronteira sem ninguém descobrir isso.
Sada, sa ljubavom dusom Trazim od vas da naucite treci cin za veceras.
Agora, com a alma do amor, terei que pedir a vocês, que decorem o terceiro ato, esta noite.
I veceras trazim od vas da prestanete da se osvrcete... na spektakl iz prethodnih sedam meseci, da se vratimo na pravi put i da se nasa paznja usmeri na sve izazove i obecanja za sledeci, americki novi vek.
Então, esta noite eu peço que encerrem o espetáculo, dos últimos sete meses para voltarmos ao debate nacional e voltar nossa atenção a todos os desafios e a todas as expectativas americanas para o próximo século.
Verovatno je mnogo da trazim od tebe da vidis van toga.
E acho que esperar que você tivesse visto além disso talvez seja pedir demais.
Ne trazim od tebe da budes u sali.
Não estou pedindo para entrar numa SO.
Trazim od tebe da kazes nesto, da se ukljucis.
Estou pedindo para que diga algo, participe. Estamos numa encruzilhada.
Vidi, znam sta trazim od tebe ali Sajmone, ako nam ne pomognes, jos ljudi ce umreti.
Olhe, sei o que estou pedindo... mas temo que se não nos ajudar, mais pessoas morrerão.
Jel previse da trazim od nekog da bude interesantan?
É pedir muito... pedir por alguém que seja interessante?
Ne trazim od vas da resite imovinsku raspravu.
Eu não estou pedindo que resolva a disputa de terra.
Kako mogu da trazim od bilo koga da napravi zrtvu koju nisam voljan da napravim sam
Como eu poderia pedir a alguém para fazer um sacrifício que nem eu quero fazer?
Charlie, znam da trazim od tebe da ushetash u nochnu moru, ali stvarno trebash rechi policiji ovo shto si sada meni rekao.
Charlie, sei que é como pedir a você para entrar num pesadelo. Mas preciso mesmo que diga a polícia tudo o que me contou.
Ali moram nesto da trazim od tebe.
Mas preciso te pedir uma coisa.
I zato trazim od vas, plemstva, da pomognete u borbi.
E por isso peço ajuda a vocês, nobres, para ajudarem contra essa ameaça.
Obecavam da je ovo poslednje sto trazim od tebe.
É a última coisa que pedirei.
0.39215087890625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?